oraec4815-4

token oraec4815-4-1 oraec4815-4-2 oraec4815-4-3 oraec4815-4-4 oraec4815-4-5 oraec4815-4-6 oraec4815-4-7 oraec4815-4-8 oraec4815-4-9 oraec4815-4-10
written form jr nfr-n wnn m-ḫt =ṯn ḏd.kꜣ =ṯn m =ṯn
hiero
line count [3] [3] [3] [3] [3] [4] [4] [4] [4] [4]
translation wenn (konditional) nicht existieren bei [Suffix Pron. pl.2.c.] sagen [Suffix Pron. pl.2.c.] [instrumental] Mund [Suffix Pron. pl.2.c.]
lemma jr nfr-n wnn m-ḫt =ṯn ḏd =ṯn m =ṯn
AED ID 851427 83790 46050 65300 10130 185810 10130 64360 92560 10130
part of speech preposition particle verb preposition pronoun verb pronoun preposition substantive pronoun
name
number
voice active
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular
epitheton
morphology geminated kꜣ-morpheme
inflection infinitive suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-gem verb_2-lit
status st_pronominalis

Translation: Wenn nichts existiert bei euch, so sollt ihr sprechen mit eurem Mund.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License