| token | oraec484-12-1 | oraec484-12-2 | oraec484-12-3 | oraec484-12-4 | oraec484-12-5 | oraec484-12-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ky-ḏd | n | zẖꜣ(,w) | Bw-th-Jmn | zꜣ,w | Kr | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [vs.2] | [vs.2] | [vs.2] | [vs.2] | [vs.2] | [vs.2] | ← | 
| translation | weitere Mitteilung | hin zu | Schreiber | Bu-teh-Imen | Wächter | Ker | ← | 
| lemma | ky-ḏd | n | zẖꜣ.w | Bw-th-Jmn | zꜣ.w | Kr | ← | 
| AED ID | 500002 | 78870 | 550055 | 600191 | 855948 | 707848 | ← | 
| part of speech | substantive | preposition | epitheton_title | entity_name | epitheton_title | entity_name | ← | 
| name | person_name | person_name | ← | ||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | ← | ||||||
| numerus | singular | ← | |||||
| epitheton | title | title | ← | ||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | ← | ||||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Eine weitere Mitteilung an den Schreiber Bu-teh-Imen und den Wächter Ker.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License