token | oraec487-20-1 | oraec487-20-2 | oraec487-20-3 | oraec487-20-4 | oraec487-20-5 | oraec487-20-6 | oraec487-20-7 | oraec487-20-8 | oraec487-20-9 | oraec487-20-10 | oraec487-20-11 | oraec487-20-12 | oraec487-20-13 | oraec487-20-14 | oraec487-20-15 | oraec487-20-16 | oraec487-20-17 | oraec487-20-18 | oraec487-20-19 | oraec487-20-20 | oraec487-20-21 | oraec487-20-22 | oraec487-20-23 | oraec487-20-24 | oraec487-20-25 | oraec487-20-26 | oraec487-20-27 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḏi̯ | =k | n | =j | qrs,t | nfr(.t) | m | wḏ | kꜣ | =k | m | ḥw,t | =j | wḏ | =k | n | =j | r | ḥtp | jm | =s | m | ḏw | n | ꜣḫ,t-Jtn | s,t | ḥz,y(t) | ← |
hiero | 𓂞 | 𓎡 | 𓈖 | 𓀀 | 𓈎𓂋𓊃𓏏𓀿 | 𓄤 | 𓐛 | 𓎗𓅱 | 𓂓𓏤 | 𓎡 | 𓐛 | 𓉗𓏏𓉐 | 𓀀 | 𓎗𓅱 | 𓎡 | 𓈖 | 𓀀 | 𓂋 | 𓊵 | 𓇋𓐛 | 𓊃 | 𓐛 | 𓈋𓏤𓊌 | 𓈖 | 𓈌𓏏𓇋𓏏𓈖𓇳 | 𓊨𓏏𓉐 | 𓎿𓇋𓇋𓀁 | ← |
line count | [17] | [17] | [17] | [17] | [17] | [17] | [17] | [17] | [17] | [17] | [17] | [17] | [17] | [17] | [17] | [17] | [17] | [17] | [17] | [17] | [17] | [17] | [17] | [17] | [17] | [17] | [17] | ← |
translation | geben | [Suffix Pron. sg.2.m.] | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Begräbnis | schön sein | [mit Infinitiv] | befehlen | Ka | [Suffix Pron. sg.2.m.] | als (etwas sein) | Grab | [Suffix Pron. sg.1.c.] | zuweisen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.1.c.] | um zu (final) | ruhen | [lokal] | [Suffix Pron.sg.3.f.] | [lokal] | Berg | [Genitiv (invariabel)] | Horizont des Aton (Tell el-Amarna) | Sitz; Stelle; Stellung | loben | ← |
lemma | rḏi̯ | =k | n | =j | qrs.t | nfr | m | wḏ | kꜣ | =k | m | ḥw.t | =j | wḏ | =k | n | =j | r | ḥtp | m | =s | m | ḏw | n.j | Ꜣḫ.t-Jtn | s.t | ḥzi̯ | ← |
AED ID | 851711 | 10110 | 78870 | 10030 | 161960 | 854519 | 64360 | 51970 | 162870 | 10110 | 64360 | 99790 | 10030 | 51970 | 10110 | 78870 | 10030 | 91900 | 111230 | 64360 | 10090 | 64360 | 182830 | 850787 | 233 | 854540 | 109620 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | verb | preposition | verb | substantive | pronoun | preposition | substantive | pronoun | verb | pronoun | preposition | pronoun | preposition | verb | preposition | pronoun | preposition | substantive | adjective | entity_name | substantive | verb | ← |
name | place_name | ← | ||||||||||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||||||||||||||||||
genus | feminine | feminine | masculine | masculine | masculine | feminine | feminine | ← | ||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | relativeform | relativeform | infinitive | ← | |||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_3-lit | verb_2-lit | verb_2-lit | verb_3-lit | verb_3-inf | ← | |||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Mögest du mir ein schönes Begräbnis nach dem Befehl deines Ka in meinem Grab schenken, das du mir zugewiesen hast, um im Berg von Achetaton, dem gelobten Ort, darin zu ruhen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License