token | oraec488-24-1 | oraec488-24-2 | oraec488-24-3 | oraec488-24-4 | oraec488-24-5 | oraec488-24-6 | oraec488-24-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jꜣ | jwi̯.n | =k | trj | ṯn(j) | zꜣ | =(j) | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [P/C med/E 67 = 300] | [P/C med/E 67 = 300] | [P/C med/E 67 = 300] | [P/C med/E 67 = 300] | [P/C med/E 67 = 300] | [P/C med/E 67 = 300] | [P/C med/E 67 = 300] | ← |
translation | oh! | kommen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [enkl. Partikel] | wohin? | Sohn | [Suffix Pron. sg.1.c.] | ← |
lemma | jꜣ | jwi̯ | =k | tr | ṯnj | zꜣ | =j | ← |
AED ID | 20060 | 21930 | 10110 | 172720 | 175740 | 125510 | 10030 | ← |
part of speech | interjection | verb | pronoun | particle | pronoun | substantive | pronoun | ← |
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | active | ← | ||||||
genus | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | interrogative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | n-morpheme | ← | ||||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||||
adjective | ← | |||||||
particle | particle_enclitic | ← | ||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_irr | ← | ||||||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: "Oh, wohin bist du gekommen, mein Sohn?"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License