| token | oraec49-121-1 | oraec49-121-2 | oraec49-121-3 | oraec49-121-4 | oraec49-121-5 | oraec49-121-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḥwi̯ | nṯr | sḏb | =f | ḥr | snf | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [5,4] | [5,4] | [5,4] | [5,4] | [5,4] | [5,4] | ← | 
| translation | Böses antun | Gott | Schaden | [Suffix Pron. sg.3.m.] | wegen | Blut | ← | 
| lemma | ḥwi̯ | nṯr | sḏb | =f | ḥr | znf | ← | 
| AED ID | 854530 | 90260 | 150450 | 10050 | 107520 | 137250 | ← | 
| part of speech | verb | substantive | substantive | pronoun | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | active | ← | |||||
| genus | masculine | masculine | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | plural | singular | ← | |||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | |||||
| status | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | ← | 
Translation: Wegen des Blut(vergießens) verhängt Gott sein (d.h. des Gottes) Unheil.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License