| token | oraec49-62-1 | oraec49-62-2 | oraec49-62-3 | oraec49-62-4 | oraec49-62-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | smꜣꜥ | ḫrw | =k | r-gs | nṯr | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [3,6] | [3,6] | [3,6] | [3,6] | [3,6] | ← | 
| translation | rechtfertigen | Stimme | [Suffix Pron. sg.2.m.] | in Gegenwart von (einer höher gestellten Person) | Gott | ← | 
| lemma | smꜣꜥ-ḫrw | ḫrw | =k | r-gs | nṯr | ← | 
| AED ID | 134670 | 120010 | 10110 | 851526 | 90260 | ← | 
| part of speech | verb | substantive | pronoun | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | masculine | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | ||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | imperative | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | ← | |||||
| status | st_pronominalis | st_absolutus | ← | 
Translation: Rechtfertige dich (wörtl.: deine Stimme) an der Seite des Gottes!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License