token | oraec49-7-1 | oraec49-7-2 | oraec49-7-3 | oraec49-7-4 | oraec49-7-5 | oraec49-7-6 | oraec49-7-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | [___].pl | ḥnꜥ | [sḥ],w | =[⸮sn?] | [⸮r?] | =k | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [1,5] | [1,5] | [1,5] | [1,5] | [1,5] | [1,5] | ← | |
translation | zusammen mit | Ratschlag | [Suffix Pron. pl.3.c.] | gegen (Personen) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← | ||
lemma | ḥnꜥ | zḥ | =sn | r | =k | ← | ||
AED ID | 850800 | 140260 | 10100 | 91900 | 10110 | ← | ||
part of speech | preposition | substantive | pronoun | preposition | pronoun | ← | ||
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | plural | ← | ||||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | ← | |||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | ← | |||||||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: ... ... ...]-Leute und [ihre] Plä[ne gegen] dich (?).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License