| token | oraec492-28-1 | oraec492-28-2 | oraec492-28-3 | oraec492-28-4 | oraec492-28-5 | oraec492-28-6 | oraec492-28-7 | oraec492-28-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jg{g}〈p〉.yt | ḥbs.t | bꜣgi̯ | j(ꜣ)kb,yt | mri̯ | =s | ḥꜣp | ẖ,t | ← | 
| hiero | ← | ||||||||
| line count | [608] | [608] | [608] | [608] | [609] | [609] | [609] | [609] | ← | 
| translation | sich (mit Wolken, Sternen) beziehen, bedecken | bekleiden, verhüllen | müde, schläfrig sein | Klageweib | lieben | sie [pron. suff. 3. fem. sg.] | verhüllen, verbergen | Leib, Bauch | ← | 
| lemma | gp | ḥbs | bꜣgi̯ | jꜣkb.yt | mri̯ | =s | ḥꜣp | ẖ.t | ← | 
| AED ID | 167130 | 103740 | 53990 | 21050 | 72470 | 10090 | 101300 | 122080 | ← | 
| part of speech | verb | verb | verb | substantive | verb | pronoun | verb | substantive | ← | 
| name | ← | ||||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | ← | ||||||||
| genus | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | substantive_fem | substantive_fem | ← | ||||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | ← | ||||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_2-lit | verb_3-lit | verb_4-inf | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | |||
| status | ← | 
Translation: "Bewölkung, die den Ermatteten verhüllt, Klageweib ihres Geliebten, dessen mit verhüllten Leib"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License