| token | oraec494-5-1 | oraec494-5-2 | oraec494-5-3 | oraec494-5-4 | oraec494-5-5 | oraec494-5-6 | oraec494-5-7 | oraec494-5-8 | oraec494-5-9 | oraec494-5-10 | oraec494-5-11 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ⸢j⸣r | pẖr,t | tn | n{n} | ꜣḫ | js | pw | ḏi̯.t | qnw | ⸮šn?[__] | [...] | ← | 
| hiero | 𓇋𓂋 | 𓄲𓂋𓏏𓈒𓏥 | 𓏏𓈖 | 𓂜𓈖 | 𓅜𓐍𓏛 | 𓇋𓋴 | 𓊪𓅱 | 𓂞𓏏 | 𓈎𓈖𓏌𓅱𓐎 | [⯑] | ← | |
| line count | [x+1.2] | [x+1.2] | [x+1.2] | [x+1.2] | [x+1.2] | [x+1.2] | [x+1.2] | [x+1.2] | [x+1.2] | [x+1.2] | ← | |
| translation | was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes) | Heilmittel (allg.) | diese [Dem.Pron. sg.f.] | [Partikel in der diskontinuierlichen Negation n ... js] | Nützliches | [Partikel der diskontinuierlichen Negation n ... js] | [Kopula (dreigliedriger NS)] | geben | Fettes | ← | ||
| lemma | jr | pẖr.t | tn | n | ꜣḫ.t | js | pw | rḏi̯ | qn | ← | ||
| AED ID | 851427 | 61950 | 172360 | 850806 | 217 | 31130 | 851517 | 851711 | 160900 | ← | ||
| part of speech | preposition | substantive | pronoun | particle | substantive | particle | pronoun | verb | substantive | ← | ||
| name | ← | |||||||||||
| number | ← | |||||||||||
| voice | ← | |||||||||||
| genus | feminine | feminine | masculine | ← | ||||||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | ||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||
| morphology | t-morpheme | ← | ||||||||||
| inflection | infinitive | ← | ||||||||||
| adjective | ← | |||||||||||
| particle | ← | |||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||
| verbal class | verb_irr | ← | ||||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Was dieses Rezept/Heilmittel angeht, es ist nicht von Vorteil (wörtl.: keine nützliche Sache), Fettes zu geben/verabreichen [... ... ...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License