oraec4956-4

token oraec4956-4-1 oraec4956-4-2 oraec4956-4-3 oraec4956-4-4 oraec4956-4-5
written form ꜣḫ.(w) ꜥpr.(w) špss.(w) ḫr nṯr-ꜥꜣ
hiero 𓐍𓅜 𓐢𓂝𓂋 𓀻𓋴𓋴 𓐍𓂋 𓊹𓀭𓉻
line count [2] [2] [2] [2] [2]
translation verklärt sein ausgestattet sein erhaben sein durch (jmd.) (Agens) der große Gott (Gott)
lemma ꜣḫ ꜥpr špss ḫr nṯr-ꜥꜣ
AED ID 200 37090 851689 850795 90360
part of speech verb verb verb preposition epitheton_title
name
number
voice
genus masculine masculine masculine
pronoun
numerus singular singular singular
epitheton epith_god
morphology
inflection pseudoParticiple pseudoParticiple pseudoParticiple
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_3-lit verb_3-gem
status

Translation: Er möge verklärt, ausgestattet und erhaben sein durch den Großen Gott.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License