oraec496-12

token oraec496-12-1 oraec496-12-2 oraec496-12-3 oraec496-12-4 oraec496-12-5 oraec496-12-6 oraec496-12-7 oraec496-12-8 oraec496-12-9
written form Nḫb,t ḥḏ,t-Nḫn ḏi̯ =s ꜥnḫ ḏd wꜣs mj Rꜥw
hiero
line count [b. Geiergöttin] [b. Geiergöttin] [b. Geiergöttin] [b. Geiergöttin] [b. Geiergöttin] [b. Geiergöttin] [b. Geiergöttin] [b. Geiergöttin] [b. Geiergöttin]
translation Nechbet die Weiße von Hierakonpolis geben [Suffix Pron.sg.3.f.] Leben Djed-Pfeiler (Symbol der Dauer) Wohlergehen wie Re
lemma Nḫb.t ḥḏ.t-Nḫn rḏi̯ =s ꜥnḫ ḏd wꜣs mj Rꜥw
AED ID 87120 854875 851711 10090 38540 185830 43300 850796 400015
part of speech entity_name epitheton_title verb pronoun substantive substantive substantive preposition entity_name
name gods_name gods_name
number
voice active
genus masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton epith_god
morphology
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: [Geiergöttin]: Nechbet, die Weiße von Nechen, möge sie Leben, Dauer und Gesundheit geben wie Re.

Credits

Responsible: Ingelore Hafemann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License