oraec496-11

token oraec496-11-1 oraec496-11-2 oraec496-11-3 oraec496-11-4 oraec496-11-5 oraec496-11-6 oraec496-11-7 oraec496-11-8 oraec496-11-9 oraec496-11-10
written form nswt-bj,tj nb-tꜣ,du Mn-Mꜣꜥ,t-Rꜥw zꜣ-Rꜥw nb-ḫꜥ,w Stẖ,y-mr-n-Jmn ḏi̯ ꜥnḫ mj Rꜥw
hiero
line count [1] [1] [1] [2] [2] [2] [3] [3] [3] [3]
translation König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur) Herr der Beiden Länder (Könige) [Thronname Sethos I.] Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur) Herr der Kronen (König) [Eigenname Sethos I.] geben Leben wie Re
lemma nswt-bj.tj nb-Tꜣ.wj Mn-mꜣꜥ.t-Rꜥw zꜣ-Rꜥw nb-ḫꜥ.w Stẖ.y-mr-n-Jmn rḏi̯ ꜥnḫ mj Rꜥw
AED ID 88060 400038 500079 126020 600260 854874 851711 38540 850796 400015
part of speech substantive epitheton_title entity_name epitheton_title epitheton_title entity_name verb substantive preposition entity_name
name kings_name kings_name gods_name
number
voice passive
genus masculine masculine
pronoun
numerus singular singular singular
epitheton epith_king epith_king epith_king
morphology
inflection participle
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr
status st_absolutus st_absolutus

Translation: [König]: König von OÄg. und UÄg., Herr der beiden Länder Men-maat-Re, Sohn des Re und Herr der Erscheinungen Sety-mer-en-Imen, dem Leben gegeben wie Re.

Credits

Responsible: Ingelore Hafemann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License