| token | oraec497-31-1 | oraec497-31-2 | oraec497-31-3 | oraec497-31-4 | oraec497-31-5 | oraec497-31-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ⸮[jmi̯]? | =⸮[k]? | [...] | rs.wt | rḫ | [...] | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [Vso 10] | [Vso 10] | [Vso 10] | [Vso 10] | ← | ||
| translation | [Negativverb] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | aufwachen | wissen | ← | ||
| lemma | jmi̯ | =k | rs | rḫ | ← | ||
| AED ID | 25170 | 10110 | 95940 | 95620 | ← | ||
| part of speech | verb | pronoun | verb | verb | ← | ||
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | active | ← | |||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | ← | ||||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_2-lit | verb_2-lit | ← | |||
| status | ← | 
Translation: [Du sollst nicht ...] wachend/Traum (?), wissen ... [...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License