oraec4971-7

token oraec4971-7-1 oraec4971-7-2 oraec4971-7-3 oraec4971-7-4 oraec4971-7-5 oraec4971-7-6 oraec4971-7-7 oraec4971-7-8 oraec4971-7-9 oraec4971-7-10 oraec4971-7-11 oraec4971-7-12 oraec4971-7-13 oraec4971-7-14 oraec4971-7-15
written form šwi̯ jr =k r jr(,t) Rꜥw jr 〈r〉n =k pw jri̯.n nṯr.pl n(,j) Ḥr,w-d(w)ꜣ,t[j] [...]
hiero
line count [M/V/S 39 = 736] [M/V/S 39 = 736] [M/V/S 39 = 736] [M/V/S 39 = 736] [M/V/S 39 = 736] [M/V/S 39 = 736] [M/V/S 39 = 736] [M/V/S 39 = 736] [M/V/S 39 = 736] [M/V/S 39 = 736] [M/V/S 39 = 736] [M/V/S 39 = 736] [M/V/S 39 = 736] [M/V/S 39 = 736]
translation (sich) erheben [Partikel (nachgestellt zur Betonung)] [Suffix Pron. sg.2.m.] [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] Auge Re gemäß Name [Suffix Pron. sg.2.m.] dieser [Dem.Pron. sg.m.] machen Gott von [Genitiv] Unterweltlicher Horus
lemma šwi̯ jr =k r jr.t Rꜥw r rn =k pw jri̯ nṯr n.j Ḥr.w-dwꜣ.tj
AED ID 153030 28170 10110 91900 28250 400015 91900 94700 10110 851517 851809 90260 850787 500205
part of speech verb particle pronoun preposition substantive entity_name preposition substantive pronoun pronoun verb substantive adjective entity_name
name gods_name gods_name
number
voice
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular singular singular plural singular
epitheton
morphology
inflection imperative relativeform
adjective nisbe_adjective_preposition
particle particle_enclitic
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-inf
status st_constructus st_pronominalis st_absolutus

Translation: Hebe dich also zum Auge des Re empor gemäß diesem deinem Namen, den die Götter gemacht haben, (dem) des Unterweltlichen Horus, [...].

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License