token | oraec4979-5-1 | oraec4979-5-2 | oraec4979-5-3 | oraec4979-5-4 | oraec4979-5-5 | oraec4979-5-6 | oraec4979-5-7 | oraec4979-5-8 | oraec4979-5-9 | oraec4979-5-10 | oraec4979-5-11 | oraec4979-5-12 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ky-ḏd | r-n,tj | tw=j | ꜥnḫ.kwj | m | pꜣ-hrw | bw | rḫ | ḥr | ꜥ | =j | n-ꜥn | ← |
hiero | ← | ||||||||||||
line count | [4] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | ← |
translation | weitere Mitteilung | [in Briefformeln] | ich [Präs.I-Pron. sg.1.c.] | leben | im | Heute | [Negationspartikel] | wissen | in Hinsicht auf (Bezug) | Befinden | [Suffix Pron. sg.1.c.] | später | ← |
lemma | ky-ḏd | r-n.tj | tw=j | ꜥnḫ | m | pꜣ-hrw | bw | rḫ | ḥr | ꜥ | =j | n-ꜥn | ← |
AED ID | 500002 | 850953 | 851200 | 38530 | 64360 | 58940 | 55130 | 95620 | 107520 | 34360 | 10030 | 852597 | ← |
part of speech | substantive | particle | pronoun | verb | preposition | substantive | particle | verb | preposition | substantive | pronoun | adverb | ← |
name | ← | ||||||||||||
number | ← | ||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||
genus | commonGender | masculine | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||
inflection | pseudoParticiple | ← | |||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_2-lit | ← | ||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Eine weitere Mitteilung: Im Heute lebe ich, aber mein Befinden später(?)(=morgen) kenne 〈ich〉 nicht.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License