| token | oraec4981-7-1 | oraec4981-7-2 | oraec4981-7-3 | oraec4981-7-4 | oraec4981-7-5 | oraec4981-7-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | hꜣb | Wnjs | wp(w),t(j).w | =f | j:tm.w | wrḏ | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [601] | [601] | [602] | [602] | [602] | [602] | ← | 
| translation | aussenden | Unas | Bote | [Suffix Pron. sg.3.m.] | nicht sein (aux.); [Negationsverb] | ermatten | ← | 
| lemma | hꜣb | Wnjs | wpw.tj | =f | tm | wrḏ | ← | 
| AED ID | 97580 | 800001 | 45760 | 10050 | 854578 | 48260 | ← | 
| part of speech | verb | entity_name | substantive | pronoun | verb | verb | ← | 
| name | kings_name | ← | |||||
| number | ← | ||||||
| voice | active | active | ← | ||||
| genus | masculine | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | plural | plural | ← | ||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | geminated | ← | |||||
| inflection | suffixConjugation | participle | infinitive | ← | |||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_2-lit | verb_3-lit | ← | |||
| status | st_pronominalis | ← | 
Translation: Unas sendet seine Boten aus, die nicht ermüden:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License