oraec5-196

token oraec5-196-1 oraec5-196-2 oraec5-196-3 oraec5-196-4 oraec5-196-5 oraec5-196-6 oraec5-196-7 oraec5-196-8 oraec5-196-9 oraec5-196-10 oraec5-196-11 oraec5-196-12 oraec5-196-13
written form 〈jw〉 =〈j〉 sd.kw m mnḫ,t wrḥ.kw m ḥꜣ,t-n,t-ꜥš ꜣms =j m =j
hiero 𓋴�𓍱𓎡𓅱𓀀 𓅓 𓏠𓈖𓐍𓏏𓀗𓍱 𓅨𓂋𓎛𓅱𓏊𓎡𓅱𓀀 𓅓 𓄂𓏴𓏥𓏊𓈖𓏏𓂝𓈙𓐎𓆭𓆱𓏥 𓄿𓅓𓋴� 𓅓 𓂝 𓀀
line count 8,15 8,15 8,15 8,15 8,15 8,15 8,15 8,15 8,15 8,15 8,15 8,15 8,15
translation [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] ich gekleidet sein [idiomatisch mit Verben verbunden] Gewand salben mit Bestes Zedernöl (eines der sieben heiligen Öle) [ein keulenartiges Zepter] mein [Suffix Pron. sg.1.c.] in Hand mein [Suffix Pron. sg.1.c.]
lemma jw =j sd m mnḫ.t wrḥ m ḥꜣ.tjt-n.t-ꜥš ꜣms =j m =j
AED ID 21881 10030 149540 64360 71170 48030 64360 851494 150 10030 64360 34360 10030
part of speech particle pronoun verb preposition substantive verb preposition substantive substantive pronoun preposition substantive pronoun
name
number
voice
genus commonGender feminine commonGender
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection pseudoParticiple pseudoParticiple
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_pronominalis st_pronominalis

Translation: "〈Ich bin〉 bekleidet mit einem Menchat-Gewand, gesalbt mit bestem Zedernöl (und) mein Ames-Stab ist in meiner Hand!"

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License