| token | oraec5-236-1 | oraec5-236-2 | oraec5-236-3 | oraec5-236-4 | oraec5-236-5 | oraec5-236-6 | oraec5-236-7 | oraec5-236-8 | β | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | rmiΜ― | n | =k | sn.pl | =k | m | grαΈ₯ | mr | β | 
| hiero | πΏ | π | π‘ | οΏ½πππ₯ | π‘ | π  | πΌπππ ±οΏ½π³ | ππ ππ ͺ | β | 
| line count | 9,15 | 9,16 | 9,16 | 9,16 | 9,16 | 9,16 | 9,16 | 9,16 | β | 
| translation | weinen | wegen (Grund, Zweck) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Geschwister | dein [Suffix Pron. sg.2.m.] | [temporal] | Nacht | leiden | β | 
| lemma | rmiΜ― | n | =k | sn.w | =k | m | grαΈ₯ | mr | β | 
| AED ID | 94180 | 78870 | 10110 | 136310 | 10110 | 64360 | 167920 | 71790 | β | 
| part of speech | verb | preposition | pronoun | substantive | pronoun | preposition | substantive | verb | β | 
| name | β | ||||||||
| number | β | ||||||||
| voice | active | β | |||||||
| genus | masculine | masculine | β | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | β | ||||||
| numerus | plural | singular | singular | β | |||||
| epitheton | β | ||||||||
| morphology | β | ||||||||
| inflection | suffixConjugation | pseudoParticiple | β | ||||||
| adjective | β | ||||||||
| particle | β | ||||||||
| adverb | β | ||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_2-lit | β | ||||||
| status | st_pronominalis | st_absolutus | β | 
Translation: "Deine Geschwister weinen um Dich in der leidvollen Nacht!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License