oraec50-108

token oraec50-108-1 oraec50-108-2 oraec50-108-3 oraec50-108-4 oraec50-108-5 oraec50-108-6 oraec50-108-7 oraec50-108-8 oraec50-108-9 oraec50-108-10
written form jr wḥꜥ tm pri̯ r nʾ,t ꜥnḫ =f m ꜥḏj
hiero
line count [B4, 1] [B4, 1] [B4, 1] [B4, 1] [B4, 2] [B4, 2] [B4, 2] [B4, 2] [B4, 2] [B4, 2]
translation was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes) Fischer und Vogelfänger [Negationsverb] umziehen in zu (lok.) Stadt leben [Suffix Pron. sg.3.m.] in (Zustand) Fett (v. Tier)
lemma jr wḥꜥ tm pri̯ r nʾ.t ꜥnḫ =f m ꜥḏ
AED ID 851427 48790 854578 60920 91900 80890 38530 10050 64360 41980
part of speech preposition substantive verb verb preposition substantive verb pronoun preposition substantive
name
number
voice active active
genus masculine masculine feminine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection participle infinitive suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_3-inf verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Was den Vogel- und Fischfänger angeht, der nicht in die Stadt umzieht (wörtl.: zur Stadt hinausgeht), er lebt im Überfluß (wörtl.: von Fett).

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License