| token | oraec50-185-1 | oraec50-185-2 | oraec50-185-3 | oraec50-185-4 | oraec50-185-5 | oraec50-185-6 | oraec50-185-7 | oraec50-185-8 | oraec50-185-9 | oraec50-185-10 | oraec50-185-11 | oraec50-185-12 | oraec50-185-13 | oraec50-185-14 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | d | [...] | rḥ.w.pl | [...] | [smꜣ]m | 2.nw | =f | mꜣ | [...] | [___].pl | ḥr | ps[_] | [...] | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||||||
| line count | [C1, x+12] | [C1, x+13] | [C1, x+14] | [C1, x+14] | [C1, x+14] | [C1, x+14] | [C1, x+15] | [C1, x+15] | [C1, x+15] | ← | |||||
| translation | Genossen | töten | Gefährte | [Suffix Pron. sg.3.m.] | sehen | [mit Infinitiv] | ← | ||||||||
| lemma | rḥ.w | smꜣ | sn.nw | =f | mꜣꜣ | ḥr | ← | ||||||||
| AED ID | 95540 | 134370 | 550359 | 10050 | 66270 | 107520 | ← | ||||||||
| part of speech | substantive | verb | substantive | pronoun | verb | preposition | ← | ||||||||
| name | ← | ||||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||||
| voice | ← | ||||||||||||||
| genus | masculine | ← | |||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||
| numerus | singular | singular | ← | ||||||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||||||
| inflection | ← | ||||||||||||||
| adjective | ← | ||||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_2-gem | ← | ||||||||||||
| status | st_absolutus | st_pronominalis | ← | 
Translation: ...] Genossen [... ... töt]et seine Gefährten. Sehen [... ... ...]-Leute sind am/auf [...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License