oraec50-93

token oraec50-93-1 oraec50-93-2 oraec50-93-3 oraec50-93-4 oraec50-93-5 oraec50-93-6 oraec50-93-7 oraec50-93-8 oraec50-93-9
written form wršu̯ =j j[m] ⸢ḥr⸣ j[ꜣ]ꜥ[š] n n,tj m šꜣ
hiero
line count [B3, 5] [B3, 5] [B3, 5] [B3, 5] [B3, 5] [B3, 5] [B3, 5] [B3, 5] [B3, 5]
translation den Tag zubringen [Suffix Pron. sg.1.c.] dort [mit Infinitiv] rufen zu (jmd.) der welcher (Relativpronomen) in Sumpfland
lemma wršu̯ =j jm ḥr ꜥš n n.tj m šꜣ
AED ID 48130 10030 24640 107520 40890 78870 89850 64360 151110
part of speech verb pronoun adverb preposition verb preposition pronoun preposition substantive
name
number
voice active
genus masculine
pronoun personal_pronoun relative_pronoun
numerus singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation infinitive
adjective
particle
adverb prepositional_adverb
verbal class verb_4-inf verb_2-lit
status st_absolutus

Translation: Ich verbringe die Zeit dort mit Rufen zu dem, der im Sumpfgebiet ist.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License