token | oraec502-37-1 | oraec502-37-2 | oraec502-37-3 | oraec502-37-4 | oraec502-37-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | [_] | [Ppy] | pn | m | psḏ,t.du | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [P/V/S 5 = 569] | [P/V/S 5 = 569] | [P/V/S 5 = 569] | [P/V/S 5 = 569] | [P/V/S 5 = 569] | ← |
translation | [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck] | Pepi | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | als (etwas sein) | Götterneunheit | ← |
lemma | _ | Ppy | pn | m | Psḏ.t | ← |
AED ID | 850833 | 400313 | 59920 | 64360 | 62500 | ← |
part of speech | substantive | entity_name | pronoun | preposition | entity_name | ← |
name | kings_name | gods_name | ← | |||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | ← | |||||
pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | dual | ← | |||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | ← | |||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | ← | |||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: [...] dieses Pepi(?) sind die beiden Neunheiten.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License