token | oraec5031-2-1 | oraec5031-2-2 | oraec5031-2-3 | oraec5031-2-4 | oraec5031-2-5 | oraec5031-2-6 | oraec5031-2-7 | oraec5031-2-8 | oraec5031-2-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ꜣḫ.(w) | ꜥpr.(w) | špss.(w) | m | z(my),t | nfr.t | jmn,tj.t | jmꜣḫ,(w) | S,t-kꜣ(≡j) | ← |
hiero | 𓅜𓐍 | 𓐢𓂋 | 𓀻𓋴𓋴 | 𓅓 | 𓊃𓏏𓈉 | 𓄤𓂋𓏏 | 𓊿𓏏𓏏 | 𓇋𓌳𓄪𓐍 | 𓋴𓊨𓏏𓂓 | ← |
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [3] | ← |
translation | verklärt sein | ausgestattet sein | erhaben sein | [lokal] | Begräbnisstätte | schön | westlich | Würdiger | Set-kai | ← |
lemma | ꜣḫ | ꜥpr | špss | m | zmy.t | nfr | jmn.tj | jmꜣḫ.w | S.t-kꜣ=j | ← |
AED ID | 200 | 37090 | 851689 | 64360 | 134780 | 550034 | 26150 | 25090 | 400350 | ← |
part of speech | verb | verb | verb | preposition | substantive | adjective | adjective | substantive | entity_name | ← |
name | person_name | ← | ||||||||
number | ← | |||||||||
voice | ← | |||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | feminine | feminine | masculine | ← | ||
pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | pseudoParticiple | pseudoParticiple | pseudoParticiple | ← | ||||||
adjective | nisbe_adjective_substantive | ← | ||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-lit | verb_3-gem | ← | ||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Er möge verklärt sein, ausgestattet sein und herrlich sein in der schönen westlichen Begräbnisstätte, der Würdige Set-kai.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License