token | oraec506-119-1 | oraec506-119-2 | oraec506-119-3 | oraec506-119-4 | oraec506-119-5 | oraec506-119-6 | oraec506-119-7 | oraec506-119-8 | oraec506-119-9 | oraec506-119-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | wnn | ḥtp | =f | ḥr | ḫꜣw,t | n.t | Rꜥ,w | m-ẖr(,t)-hrw | n.t | rꜥ,w-nb | ← |
hiero | ← | ||||||||||
line count | [30] | [30] | [30] | [30] | [30] | [30] | [30] | [30] | [30] | [30] | ← |
translation | [aux.] | Speisen | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | auf, über, vor, hinter [lok.] | Opferplatte | [Gen.] | GN/Re | täglich | [Gen.] | jeden Tag; täglich | ← |
lemma | wnn | ḥtp | =f | ḥr | ḫꜣw.t | n.j | Rꜥw | m-ẖr.t-hrw | n.j | rꜥw-nb | ← |
AED ID | 46050 | 854532 | 10050 | 107520 | 113720 | 850787 | 400015 | 650025 | 850787 | 93320 | ← |
part of speech | verb | substantive | pronoun | preposition | substantive | adjective | entity_name | adverb | adjective | adverb | ← |
name | gods_name | ← | |||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | ← | ||||||||||
genus | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
numerus | substantive_masc | substantive_fem | ← | ||||||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | ← | ||||||||||
inflection | ← | ||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_2-gem | ← | |||||||||
status | ← |
Translation: Seine Opferspeisen werden in täglicher Weise jeden Tags auf dem Altar des Re sein.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License