token | oraec506-84-1 | oraec506-84-2 | oraec506-84-3 | oraec506-84-4 | oraec506-84-5 | oraec506-84-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | wḏꜣ | =f | r | wjꜣ | m | p,t | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [20] | [20] | [20] | [20] | [20] | [20] | ← |
translation | gehen, sich begeben | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | zu, bis, an, in [lokal] | Schiff, Prozessionsbarke | in, zu, an, aus [lokal] | Himmel | ← |
lemma | wḏꜣ | =f | r | wjꜣ | m | p.t | ← |
AED ID | 52130 | 10050 | 91900 | 44020 | 64360 | 58710 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | preposition | substantive | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | substantive_masc | substantive_fem | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | |||||
status | ← |
Translation: Am Himmel gelangt er zur Barke.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License