| token | oraec5068-2-1 | oraec5068-2-2 | oraec5068-2-3 | oraec5068-2-4 | oraec5068-2-5 | oraec5068-2-6 | oraec5068-2-7 | oraec5068-2-8 | oraec5068-2-9 | oraec5068-2-10 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḏr,t | tn | n.t | Ttj | jyi̯.t | jr | =k | ḏr,t | ṯṯ,t-ꜥꜣ.t | [ḥr,t-jb-ḥw,t-ꜥnḫ] | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||
| line count | [T/A/E 17 = 308] | [T/A/E 17 = 308] | [T/A/E 17 = 308] | [T/A/E 17 = 308] | [T/A/E 17 = 308] | [T/A/E 17 = 308] | [T/A/E 17 = 308] | [T/A/E 17 = 308] | [T/A/E 17 = 308] | [T/A/E 17 = 308] | ← | 
| translation | Hand | dieser [Dem.Pron. sg.f.] | von [Genitiv] | Teti | kommen | gegen (Personen); [Opposition] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Hand | große Fesslerin | die inmitten des Lebenshauses ist | ← | 
| lemma | ḏr.t | tn | n.j | Ttj | jwi̯ | r | =k | ḏr.t | ṯṯ.t-ꜥꜣ.t | ḥr.jt-jb-ḥw.t-ꜥnḫ | ← | 
| AED ID | 184630 | 172360 | 850787 | 450656 | 21930 | 91900 | 10110 | 184630 | 855026 | 861000 | ← | 
| part of speech | substantive | pronoun | adjective | entity_name | verb | preposition | pronoun | substantive | epitheton_title | epitheton_title | ← | 
| name | kings_name | ← | |||||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | active | ← | |||||||||
| genus | feminine | feminine | feminine | ← | |||||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||
| epitheton | epith_god | epith_god | ← | ||||||||
| morphology | ← | ||||||||||
| inflection | participle | ← | |||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||
| particle | ← | ||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | verb_irr | ← | |||||||||
| status | st_absolutus | st_constructus | ← | 
Translation: Diese Hand des Teti, die gegen dich gekommen ist, ist die Hand der Großen Fesslerin (= Mafdet), die im Haus des Lebens wohnt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License