token | oraec508-13-1 | oraec508-13-2 | oraec508-13-3 | oraec508-13-4 | oraec508-13-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | ꜥnḫ | =j | m-ḥtp | jm | =ṯn | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [24] | [24] | [24] | [24] | [24] | ← |
translation | leben, lebendig sein | ich [pron. suff. 1. sg.] | fröhlich, friedlich | (Einer) von [Zugehörigk. | ihr [pron. suff. 2. pl.] | ← |
lemma | ꜥnḫ | =j | m | =ṯn | ← | |
AED ID | 38530 | 10030 | 64360 | 10130 | ← | |
part of speech | verb | pronoun | unknown | preposition | pronoun | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | ← | |||||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | ← | |||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||
status | ← |
Translation: Möge ich in Frieden unter euch leben!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License