oraec51-121

token oraec51-121-1 oraec51-121-2 oraec51-121-3 oraec51-121-4 oraec51-121-5 oraec51-121-6 oraec51-121-7 oraec51-121-8 oraec51-121-9 oraec51-121-10 oraec51-121-11 oraec51-121-12 oraec51-121-13 oraec51-121-14 oraec51-121-15 oraec51-121-16
written form wn.jn =f ḥr ḏi̯.t ꜥmꜣm =f m pꜣ ḫpr nb{.t} m-ḏi̯ =f ḥnꜥ tꜣy =f ḥm,t
hiero 𓃹𓈖𓇋𓈖 𓆑 𓁷�𓏤 𓂞𓏏 𓂝𓌳𓄿𓅓𓅱𓁺 𓆑 𓅓 𓅯𓄿 𓆣𓂋𓅱 𓎟𓏏 𓅓𓂞 𓆑 𓎛𓈖𓂝 𓏏𓄿𓇋𓇋 𓆑 𓈞𓏏𓁐
line count [7,6] [7,6] [7,6] [7,6] [7,7] [7,7] [7,7] [7,7] [7,7] [7,7] [7,7] [7,7] [7,7] [7,7] [7,7] [7,7]
translation [aux.] [Suffix Pron. sg.3.m.] [mit Infinitiv] veranlassen wissen; erfahren [Suffix Pron. sg.3.m.] [Präposition] der [Artikel sg.m.] geschehen alles mit [Suffix Pron. sg.3.m.] und (Koordination von Substantiv/-formen) [Poss.artikel sg.f.] [Suffix Pron. sg.3.m.] Ehefrau
lemma wn.jn =f ḥr rḏi̯ ꜥm =f m pꜣ ḫpr (m-sꜣ) nb m-dj =f ḥnꜥ tꜣy= =f ḥm.t
AED ID 650007 10050 107520 851711 37500 10050 64360 851446 858535 81660 600056 10050 850800 550046 10050 104730
part of speech particle pronoun preposition verb verb pronoun preposition pronoun verb adjective preposition pronoun preposition pronoun pronoun substantive
name
number
voice active active
genus masculine masculine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology t-morpheme
inflection infinitive suffixConjugation participle
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_2-lit
status st_absolutus

Translation: Da ließ er ihn alles, was sich zwischen ihm und seiner Frau ereignet hat, verstehen.

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License