token | oraec51-129-1 | oraec51-129-2 | oraec51-129-3 | oraec51-129-4 | oraec51-129-5 | oraec51-129-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jw | =f | (ḥr) | ḫpr | ẖs[j] | ⸮sw? | ← |
hiero | 𓇋𓅱 | 𓆑 | 𓁷�𓏤 | 𓆣𓂋𓅱 | [⯑] | 𓇓𓅱 | ← |
line count | [8,1] | [8,1] | [8,1] | [8,1] | [8,1] | [8,1] | ← |
translation | [in nicht-initialem Hauptsatz] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [mit Infinitiv] | werden | elend; schwach | er | ← |
lemma | jw | =f | ḥr | ḫpr (m-sꜣ) | ẖz | sw | ← |
AED ID | 21881 | 10050 | 107520 | 858535 | 400267 | 129490 | ← |
part of speech | particle | pronoun | preposition | verb | adjective | pronoun | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | ← | ||||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | infinitive | ← | |||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | ← | ||||||
status | ← |
Translation: Dann wurde er elend (wörtl.: Dann wurde er: Elend ist er (?)).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License