oraec5112-8

token oraec5112-8-1 oraec5112-8-2 oraec5112-8-3 oraec5112-8-4 oraec5112-8-5 oraec5112-8-6 oraec5112-8-7 oraec5112-8-8 oraec5112-8-9 oraec5112-8-10 oraec5112-8-11 oraec5112-8-12 oraec5112-8-13 oraec5112-8-14 oraec5112-8-15 oraec5112-8-16 oraec5112-8-17 oraec5112-8-18
written form nṯr nb md{,t}(wi̯) ꜥ,t jm =f hꜣb =f jb =f ḫnt{j} ẖ,t =f mꜣꜣ jb =f r nṯr.pl
hiero
line count [14,11] [14,11] [14,11] [14,11] [14,11] [14,11] [14,11] [14,11] [14,11] [14,11] [14,11] [14,12] [14,12] [14,12] [14,12] [14,12] [14,12] [14,12]
translation Gott jeder sprechen; reden Glied; Körperteil durch (etwas) [Suffix Pron. sg.3.m.] aussenden [Suffix Pron. sg.3.m.] Herz [Suffix Pron. sg.3.m.] aus etwas (partitiv) Leib [Suffix Pron. sg.3.m.] sehen Herz [Suffix Pron. sg.3.m.] mehr als; [Komparativ] Gott
lemma nṯr nb mdwi̯ ꜥ.t m =f hꜣb =f jb =f ḫnt ẖ.t =f mꜣꜣ jb =f r nṯr
AED ID 90260 81660 78140 854495 64360 10050 97580 10050 23290 10050 850802 122080 10050 66270 23290 10050 91900 90260
part of speech substantive adjective verb substantive preposition pronoun verb pronoun substantive pronoun preposition substantive pronoun verb substantive pronoun preposition substantive
name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus substantive_masc substantive_fem substantive_masc substantive_fem substantive_masc substantive_masc
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_4-inf verb_3-lit verb_2-gem
status

Translation: Jeder Gott, 〈dessen〉 Glied durch es (das Herz) spricht, wenn er sein Herz vorn aus seinem Leib entsendet, (dann) sieht sein Herz mehr als die Götter.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License