| token | oraec5114-9-1 | oraec5114-9-2 | oraec5114-9-3 | oraec5114-9-4 | oraec5114-9-5 | oraec5114-9-6 | oraec5114-9-7 | oraec5114-9-8 | oraec5114-9-9 | oraec5114-9-10 | oraec5114-9-11 | oraec5114-9-12 | oraec5114-9-13 | oraec5114-9-14 | oraec5114-9-15 | oraec5114-9-16 | oraec5114-9-17 | oraec5114-9-18 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | wn | rʾ | =j | jn | Ptḥ | m | mḏꜣ,t | =f | twy | n.t | bjꜣ | wpi̯ | ḥkꜣ{,t} | rʾ | n | nṯr.pl | jm | =s | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||||||||||
| line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | ← | 
| translation | öffnen | Mund | ich [pron. suff. 1. sg.] | durch, seitens jmds. | GN/Ptah | mittels, durch [instr.] | Grabstichel | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | [pron. dem. fem.sg.+dual.] | bestehend aus | Erz, Metall; Kupfer; Eisen | öffnen | Zauber, Zauberkraft | Mund | [Gen.] | Gott | mittels, durch [instr.] | sie [pron. suff. 3. fem. sg.] | ← | 
| lemma | wn | rʾ | =j | jn | Ptḥ | m | mḏꜣ.t | =f | twy | n.j | bjꜣ | wpi̯ | ḥkꜣ.w | rʾ | n.j | nṯr | m | =s | ← | 
| AED ID | 46060 | 92560 | 10030 | 26660 | 62980 | 64360 | 78480 | 10050 | 170301 | 850787 | 54290 | 45640 | 110660 | 92560 | 850787 | 90260 | 64360 | 10090 | ← | 
| part of speech | verb | substantive | pronoun | preposition | entity_name | preposition | substantive | pronoun | pronoun | adjective | substantive | verb | substantive | substantive | adjective | substantive | preposition | pronoun | ← | 
| name | gods_name | ← | |||||||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||||||||
| voice | ← | ||||||||||||||||||
| genus | ← | ||||||||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||
| numerus | substantive_masc | substantive_fem | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | ← | ||||||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||||||||||
| inflection | ← | ||||||||||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||||||||
| verbal class | verb_2-lit | verb_3-inf | ← | ||||||||||||||||
| status | ← | 
Translation: Von Ptah ist mein Mund mit jenem seinem Stichel geöffnet, mit dem der Mund der Götter geöffnet ist.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License