| token | oraec513-65-1 | oraec513-65-2 | oraec513-65-3 | oraec513-65-4 | oraec513-65-5 | oraec513-65-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | zw{r}j | =f | jm | zw{r}j | [...] | jm | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [24] | [24] | [24] | [24] | [25] | ← | |
| translation | trinken | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | davon | trinken | davon | ← | |
| lemma | zwr | =f | jm | zwr | jm | ← | |
| AED ID | 130360 | 10050 | 24640 | 130360 | 24640 | ← | |
| part of speech | verb | pronoun | adverb | verb | adverb | ← | |
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | ← | ||||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | prepositional_adverb | prepositional_adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: Wovon er trinkt, davon trinkt NN.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License