oraec514-10

token oraec514-10-1 oraec514-10-2 oraec514-10-3 oraec514-10-4 oraec514-10-5 oraec514-10-6 oraec514-10-7 oraec514-10-8 oraec514-10-9
written form jn ꜥ.w[j] =[fj] nḥm pꜥ,t.pl pḥ,tj =fj m~ki̯ [...]
hiero
line count [X+7.x+6] [X+7.x+6] [X+7.x+6] [X+7.x+6] [X+7.x+6] [X+7.x+6] [X+7.x+6] [X+7.x+6]
translation [Hervorhebungspartikel in der jn-Konstruktion (vorangestelltes Subjekt)] Arm [Suffix Pron. dual.3.m.] retten (soziale) Oberschicht körperliche Kraft [Suffix Pron. sg.3.m.] schützen; abwehren
lemma jn =fj nḥm pꜥ.t pḥ.tj =f mki̯
AED ID 851426 34360 10060 86430 59610 61400 10050 77020
part of speech particle substantive pronoun verb substantive substantive pronoun verb
name
number
voice active active
genus masculine feminine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus dual plural singular singular singular
epitheton
morphology
inflection participle participle
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-inf
status st_pronominalis st_absolutus st_pronominalis

Translation: Seine beiden Arme sind es, die die Edlen retten; seine Stärke ist es, die [---] schützt [---]

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License