| token | oraec515-8-1 | oraec515-8-2 | oraec515-8-3 | oraec515-8-4 | oraec515-8-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | mdwi̯ | ḥr | =s | pw | Gb[b] | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [P/A/W 29 = 188] | [P/A/W 29 = 188] | [P/A/W 29 = 188] | [P/A/W 29 = 188] | [P/A/W 29 = 188] | ← | 
| translation | sprechen; reden | wegen | [Suffix Pron.sg.3.f.] | [Kopula (dreigliedriger NS)] | Geb | ← | 
| lemma | mdwi̯ | ḥr | =s | pw | Gbb | ← | 
| AED ID | 78140 | 107520 | 10090 | 851517 | 167010 | ← | 
| part of speech | verb | preposition | pronoun | pronoun | entity_name | ← | 
| name | gods_name | ← | ||||
| number | ← | |||||
| voice | active | ← | ||||
| genus | masculine | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||
| numerus | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | participle | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_4-inf | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: Derjenige, der deswegen sprach, ist Geb.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License