token | oraec5160-5-1 | oraec5160-5-2 | oraec5160-5-3 | oraec5160-5-4 | oraec5160-5-5 | oraec5160-5-6 | oraec5160-5-7 | oraec5160-5-8 | oraec5160-5-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḥtm | ṯw | m | {ꜣ}〈Ḥr,w〉-s(j) | ḥtm | =f | ṯw | m | nṯr | ← |
hiero | ← | |||||||||
line count | [Nt/F/Ne AV 22 = 314] | [Nt/F/Ne AV 22 = 314] | [Nt/F/Ne AV 22 = 314] | [Nt/F/Ne AV 22 = 314] | [Nt/F/Ne AV 23 = 315] | [Nt/F/Ne AV 23 = 315] | [Nt/F/Ne AV 23 = 315] | [Nt/F/Ne AV 23 = 315] | [Nt/F/Ne AV 23 = 315] | ← |
translation | (jmdn./etwas) versehen mit | dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] | [idiomatisch mit Verben verbunden] | Sie gehört Horus (Zepter) | ausstatten | [Suffix Pron. sg.3.m.] | dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] | als (etwas sein) | Gott | ← |
lemma | ḥtm | ṯw | m | Ḥr.w-sj | ḥtm | =f | ṯw | m | nṯr | ← |
AED ID | 111590 | 174900 | 64360 | 107790 | 111590 | 10050 | 174900 | 64360 | 90260 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | entity_name | verb | pronoun | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | artifact_name | ← | ||||||||
number | ← | |||||||||
voice | active | ← | ||||||||
genus | masculine | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | singular | ← | |||||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | imperative | suffixConjugation | ← | |||||||
adjective | ← | |||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | |||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Statte dich mit dem Horus-Stab aus, damit er dich als Gott ausstatte.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License