token | oraec518-18-1 | oraec518-18-2 | oraec518-18-3 | oraec518-18-4 | oraec518-18-5 | oraec518-18-6 | oraec518-18-7 | oraec518-18-8 | oraec518-18-9 | oraec518-18-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | rḏi̯ | snṯr | n | kꜣ | =f | 〈jn〉 | n(,j)-ḏ,t | =f | Nḫt-⸮mnzꜣ? | ← |
hiero | 𓂋𓂞 | 𓊹𓌢𓏥 | 𓈖 | 𓏤𓂓 | 𓆑 | 𓈖𓆓𓏏 | 𓆑 | 𓈖𓆱𓐍𓏏𓎸𓏤 | ← | ||
line count | [b] | [b] | [b] | [b] | [b] | [b] | [b] | [b] | [b] | ← | |
translation | geben | Weihrauch | zu (jmd.) | Ka | [Suffix Pron. sg.3.m.] | durch; seitens (jmds.) | Diener der Totenstiftung | [Suffix Pron. sg.3.m.] | PN/m | ← | |
lemma | rḏi̯ | snṯr | n | kꜣ | =f | jn | ḏ.t | =f | Nḫt-mnzꜣ | ← | |
AED ID | 851711 | 138670 | 78870 | 162870 | 10050 | 26660 | 181440 | 10050 | 860303 | ← | |
part of speech | verb | substantive | preposition | substantive | pronoun | preposition | epitheton_title | pronoun | entity_name | ← | |
name | person_name | ← | |||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | ← | ||||||||||
genus | masculine | ← | |||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | |||||||
epitheton | title | ← | |||||||||
morphology | ← | ||||||||||
inflection | infinitive | ← | |||||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_irr | ← | |||||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | st_pronominalis | ← |
Translation: Giving incense to his ka by the servant of his funerary estate $Nḫt-mnzꜣ$.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License