| token | oraec52-102-1 | oraec52-102-2 | oraec52-102-3 | oraec52-102-4 | oraec52-102-5 | oraec52-102-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | wt | ḥr | =s | 〈gs〉 | m | ꜥntj,w | ← | 
| hiero | 𓐎𓂝 | 𓁷𓂋 | 𓋴 | 𓏌𓂝 | 𓅓 | 𓂝𓈖𓅂𓏌𓏥 | ← | 
| line count | [81,20] | [81,20] | [81,20] | [81,20] | [81,20] | [81,20] | ← | 
| translation | verbinden | auf; über | [Suffix Pron.sg.3.f.] | salben | mittels; durch (etwas); [instrumental] | Myrrhenharz (für Salböl und Weihrauch) | ← | 
| lemma | wt | ḥr | =s | gs | m | ꜥnt.w | ← | 
| AED ID | 50980 | 107520 | 10090 | 168280 | 64360 | 39010 | ← | 
| part of speech | verb | preposition | pronoun | verb | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | passive | passive | ← | ||||
| genus | masculine | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_2-lit | verb_2-lit | ← | ||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: (Die betroffene Stelle) werde darüber verbunden, (nachdem sie) mit Myrrhe gesalbt wurde.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License