token | oraec52-111-1 | oraec52-111-2 | oraec52-111-3 | oraec52-111-4 | oraec52-111-5 | oraec52-111-6 | oraec52-111-7 | oraec52-111-8 | oraec52-111-9 | oraec52-111-10 | oraec52-111-11 | oraec52-111-12 | oraec52-111-13 | oraec52-111-14 | oraec52-111-15 | oraec52-111-16 | oraec52-111-17 | oraec52-111-18 | oraec52-111-19 | oraec52-111-20 | oraec52-111-21 | oraec52-111-22 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | pr,t | wꜥn | 1 | mw,t | n(,j).t | rkrk | 1 | ẖsꜣ,yt | 1 | prš | 1 | pr,t | mꜣt,t | 1 | ẖp(ꜣ) | n(,j) | sntr | 1 | tpꜣ,w | n(,j) | wꜥn | 1 | ← |
hiero | 𓍁𓏏𓏥 | 𓅱𓂝𓈖𓐎𓆭𓆱 | 𓏤 | 𓅐𓈒𓏥 | 𓈖𓏏 | 𓂋𓎡𓂋𓎡𓆰𓏥 | 𓏤 | 𓄡𓊃𓐟𓄿𓇋𓇋𓏏𓁸𓈒𓏥 | 𓏤 | 𓊪𓂋𓈙𓈒𓏥 | 𓏤 | 𓍁𓏏𓏥 | 𓌳𓏏𓏏𓆰𓏥 | 𓏤 | 𓄡𓊪𓐎 | 𓈖 | 𓊹𓌢𓏏𓂋𓈒𓏥 | 𓏤 | 𓏏𓊪𓅯𓄿𓅱𓐎𓏥 | 𓈖 | 𓅱𓂝𓈖𓐎𓆭𓆱𓈒𓏥 | 𓏤 | ← |
line count | [82,4] | [82,4] | [82,4] | [82,4] | [82,4] | [82,4] | [82,5] | [82,5] | [82,5] | [82,5] | [82,5] | [82,5] | [82,5] | [82,5] | [82,5] | [82,5] | [82,5] | [82,6] | [82,6] | [82,6] | [82,6] | [82,6] | ← |
translation | Frucht (einer Pflanze) | Wacholderbaum | [Teil von Pflanzen] | von [Genitiv] | [eine Pflanze] | [ein Harz] | [roter Ocker oder ockerhaltige Erde (offizinell)] | Saatkorn | [eine Pflanze] | Kügelchen (?) (offizinell) | von [Genitiv] | Weihrauch | [offizinell Verwendetes] | von [Genitiv] | Wacholderbaum | ← | |||||||
lemma | pr.t | wꜥn | mw.t | n.j | rkrk | ẖsꜣ.yt | prš | pr.t | mꜣt.t | ẖpꜣ | n.j | snṯr | tpꜣ.w | n.j | wꜥn | ← | |||||||
AED ID | 60310 | 44660 | 69050 | 850787 | 96430 | 124590 | 61260 | 60310 | 67500 | 122890 | 850787 | 138670 | 171400 | 850787 | 44660 | ← | |||||||
part of speech | substantive | substantive | substantive | adjective | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | adjective | substantive | substantive | adjective | substantive | ← | |||||||
name | ← | ||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||||||||||||
genus | masculine | feminine | feminine | masculine | feminine | masculine | feminine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||
pronoun | ← | ||||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||||||
inflection | ← | ||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||
verbal class | ← | ||||||||||||||||||||||
status | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Wacholderbeeren: 1, Wurzelstock (?) der $rkrk$-Pflanze: 1, $ẖsꜣ.yt$-Balsam: 1, $prš$-Droge: 1, Selleriesamen: 1, $ẖpꜣ$-Kügelchen (?) des Weihrauchs: 1, $tpꜣ.w$-Teil des Wacholders: 1.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License