| token | oraec5204-6-1 | oraec5204-6-2 | oraec5204-6-3 | oraec5204-6-4 | oraec5204-6-5 | oraec5204-6-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | mꜣꜥ.n | =j | ꜥ | m | nb | wrr,t | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | ← | 
| translation | gerade sein/machen (vom Arm) | ich [pron. suff. 1. sg.] | Arm, Hand | etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen | Herr, Besitzer von etw. | [Krone von Oberägypten] | ← | 
| lemma | mꜣꜥ | =j | ꜥ | m | nb | wrr.t | ← | 
| AED ID | 854512 | 10030 | 34360 | 64360 | 81650 | 47920 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | substantive | preposition | substantive | substantive | ← | 
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | substantive_masc | substantive_masc | substantive_fem | ← | |||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | |||||
| status | ← | 
Translation: Ich habe als Herr der Ureret-Krone meinen Arm ausgestreckt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License