oraec522-1

token oraec522-1-1 oraec522-1-2 oraec522-1-3 oraec522-1-4 oraec522-1-5 oraec522-1-6 oraec522-1-7 oraec522-1-8 oraec522-1-9 oraec522-1-10 oraec522-1-11 oraec522-1-12 oraec522-1-13 oraec522-1-14 oraec522-1-15 oraec522-1-16
written form ḏd.n pꜣ ḥs m bn,t n,tj m tꜣ mꜥḥꜥ,t n Wsjr jt-nṯr-n-Jmn Nfr-ḥtp mꜣꜥ-ḫrw ḏd =f
hiero 𓆓𓂧𓈖 𓅮 𓎛𓎿𓋴𓀁 𓐛 𓃀𓈖𓏏𓏢 𓈖𓏏𓏭 𓐛 𓄿𓏏 𓈘𓊢𓂝𓏏𓉐 𓈖 𓊨𓁹 𓏐𓊹𓇋𓈖𓇋𓏠𓈖 𓄤𓊵𓏏𓊪𓀯 𓐙𓊤 𓆓𓂧 𓆑
line count [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1]
translation sagen der [Artikel sg.m.] Sänger mittels Harfe der welcher (Relativpronomen) in die [Artikel sg.f.] Grab von [Genitiv] Osiris (Totentitel des Verstorbenen) Gottesvater des Amun PN/m Gerechtfertigter (der selige Tote) sagen [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma ḏd pꜣ ḥs.w m bjn.t n.tj m tꜣ mꜥḥꜥ.t n.j Wsjr jtj-nṯr-n-Jmn Nfr-ḥtp.w mꜣꜥ-ḫrw ḏd =f
AED ID 185810 851446 109430 64360 54650 89850 64360 851622 68920 850787 49461 853359 450077 66750 185810 10050
part of speech verb pronoun epitheton_title preposition substantive pronoun preposition pronoun substantive adjective epitheton_title epitheton_title entity_name substantive verb pronoun
name person_name
number
voice active active
genus feminine feminine
pronoun demonstrative_pronoun relative_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton title title title
morphology n-morpheme
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_2-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Es sprach der Harfner, der im Grab des Osiris, des Gottesvaters Neferhotep, des Gerechtfertigten, ist, indem er spricht:

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License