oraec522-18

token oraec522-18-1 oraec522-18-2 oraec522-18-3 oraec522-18-4 oraec522-18-5 oraec522-18-6 oraec522-18-7 oraec522-18-8 oraec522-18-9
written form jri̯ hrw nfr Nfr-ḥtp mꜣꜥ-ḫrw pꜣ jt-nṯr jqr wꜥb-ꜥ.wj.du
hiero 𓁹 𓇳𓏤 𓄤 𓄤𓊵𓀯 𓐙𓊤 𓅮 𓏐𓊹𓇋 𓇍𓈎𓂋𓏛 �𓂝𓏤𓂝𓅱𓏭
line count [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10]
translation den Tag verbringen Tag schön PN/m Gerechtfertigter (der selige Tote) oh Gottesvater (Priester) Vortrefflicher mit reinen Händen
lemma jri̯ hrw nfr Nfr-ḥtp.w mꜣꜥ-ḫrw pꜣ jtj-nṯr jqr wꜥb-ꜥ.wj
AED ID 851809 99060 550034 450077 66750 851446 32860 850289 550407
part of speech verb substantive adjective entity_name substantive pronoun epitheton_title substantive epitheton_title
name person_name
number
voice
genus masculine masculine masculine
pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular singular singular singular
epitheton title title
morphology
inflection imperative
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Feiere einen schönen Tag, Neferhotep, Gerechtfertigter, o Gottesvater, Vortrefflicher mit reinen Armen!

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License