oraec522-17

token oraec522-17-1 oraec522-17-2 oraec522-17-3 oraec522-17-4 oraec522-17-5 oraec522-17-6
written form [...] ⸢wrd⸣ jb zꜣ mri̯ =f
hiero 𓅌𓀉 𓄣𓏤 𓅭𓏤 𓌸𓂋𓀁 𓆑
line count [9-10] [10] [10] [10] [10]
translation müde sein; ermatten Herz Sohn lieben [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma wrḏ jb zꜣ mri̯ =f
AED ID 48260 23290 125510 72470 10050
part of speech verb substantive substantive verb pronoun
name
number
voice active
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation relativeform
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-inf
status st_constructus st_absolutus

Translation: [---] das Herz des Sohnes, den er liebt, ist [müde].

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License