oraec5230-6

token oraec5230-6-1 oraec5230-6-2 oraec5230-6-3 oraec5230-6-4 oraec5230-6-5 oraec5230-6-6
written form j:šm wr j:nḏ =f zꜣ =f
hiero
line count [N/F/Ne V 52 = 552] [N/F/Ne V 52 = 552] [N/F/Ne V 52 = 552] [N/F/Ne V 52 = 552] [N/F/Ne V 52 = 552] [N/F/Ne V 52 = 552]
translation gehen der Große schützen; beistehen [Suffix Pron. sg.3.m.] Sohn [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma šmi̯ wr nḏ =f zꜣ =f
AED ID 154340 47280 854522 10050 125510 10050
part of speech verb substantive verb pronoun substantive pronoun
name
number
voice active active
genus masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology prefixed prefixed
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_2-lit
status st_absolutus st_pronominalis

Translation: Geht der Große, schützt er seinen Sohn.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License