oraec5248-7

token oraec5248-7-1 oraec5248-7-2 oraec5248-7-3 oraec5248-7-4 oraec5248-7-5 oraec5248-7-6 oraec5248-7-7 oraec5248-7-8 oraec5248-7-9 oraec5248-7-10 oraec5248-7-11 oraec5248-7-12 oraec5248-7-13 oraec5248-7-14
written form wḏꜥ Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw mdw wpi̯ =f sn.w(j) wḏ =f mdw n wr jr =f
hiero
line count [N/F/E inf 9 = 655] [N/F/E inf 9 = 655] [N/F/E inf 9 = 655] [N/F/E inf 9 = 655] [N/F/E inf 9 = 655] [N/F/E inf 9 = 655] [N/F/E inf 9 = 655] [N/F/E inf 9 = 655] [N/F/E inf 9 = 655] [N/F/E inf 10 = 656] [N/F/E inf 10 = 656] [N/F/E inf 10 = 656] [N/F/E inf 10 = 656] [N/F/E inf 10 = 656]
translation richten (zwischen zwei Parteien)(univerbiert) Pepi [Thronname Pepis II.] Wort; Rede; Angelegenheit richterlich trennen [Suffix Pron. sg.3.m.] die beiden Parteien befehlen (früh univerbiert) [Suffix Pron. sg.3.m.] Wort; Rede; Angelegenheit [Dativ: Nutzen] groß mehr als; [Komparativ] [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma wḏꜥ Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw mdw wpi̯ =f sn.wj wḏ =f mdw n wr r =f
AED ID 52360 400313 400330 78150 45640 10050 136380 51970 10050 78150 78870 47271 91900 10050
part of speech verb entity_name entity_name substantive verb pronoun substantive verb pronoun substantive preposition adjective preposition pronoun
name kings_name kings_name
number
voice active active active
genus masculine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-inf verb_2-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Pepi Neferkare wird richten, er wird die Zwei (Kontrahenten, Horus und Seth) richten, er wird dem, der größer/älter ist als er, Befehle erteilen.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License