token | oraec5267-2-1 | oraec5267-2-2 | oraec5267-2-3 | oraec5267-2-4 | ← |
---|---|---|---|---|---|
written form | [ḥ]tp{.pl} | [n] | =⸢k⸣ | Jmn | ← |
hiero | ← | ||||
line count | [1] | [1] | [1] | [2] | ← |
translation | gnädig sein | zu (jmd.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Amun | ← |
lemma | ḥtp | n | =k | Jmn | ← |
AED ID | 111230 | 78870 | 10110 | 26060 | ← |
part of speech | verb | preposition | pronoun | entity_name | ← |
name | gods_name | ← | |||
number | ← | ||||
voice | active | ← | |||
genus | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | ← | ||||
epitheton | ← | ||||
morphology | ← | ||||
inflection | suffixConjugation | ← | |||
adjective | ← | ||||
particle | ← | ||||
adverb | ← | ||||
verbal class | verb_3-lit | ← | |||
status | ← |
Translation: "Möge Amun dir gnädig sein!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License