token | oraec53-19-1 | oraec53-19-2 | oraec53-19-3 | oraec53-19-4 | oraec53-19-5 | oraec53-19-6 | oraec53-19-7 | oraec53-19-8 | oraec53-19-9 | oraec53-19-10 | oraec53-19-11 | oraec53-19-12 | oraec53-19-13 | oraec53-19-14 | oraec53-19-15 | oraec53-19-16 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [dr].n | =j | ꜥꜥwj | m | jb | =k | nḥm.n | =j | wꜣww | jm | =k | mj | ḥmꜣm | n | ⸢ṯsm⸣ | [...] | ← |
hiero | [⯑] | 𓀀 | 𓂝𓂝𓏤𓅱𓏭𓁺 | 𓅓 | 𓄣𓏤𓄹 | 𓎡 | [⯑] | 𓀀 | 𓍯𓄿𓅱𓅱𓀁 | 𓇋𓅓𓏛 | 𓎡 | 𓏇𓇋 | 𓎛𓌳𓄿𓅓𓅓𓄛 | 𓈖 | [⯑] | ← | |
line count | [1,9] | [1,9] | [1,9] | [1,9] | [1,9] | [1,9] | [1,9] | [1,9] | [1,9] | [1,9] | [1,9] | [1,9] | [1,9] | [1,9] | [1,9] | ← | |
translation | vertreiben | [Suffix Pron. sg.1.c.] | flattern (vom Herzen) | [idiomatisch mit Verben verbunden] | Herz | [Suffix Pron. sg.2.m.] | (etw. Schlechtes) fortnehmen von (m) jmd. | [Suffix Pron. sg.1.c.] | verfluchen, verwünschen | [idiomatisch mit Verben verbunden] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | wie | Junges (?) (eines Windhundes) | von [Genitiv] | Windhund | ← | |
lemma | dr | =j | ꜥꜥw | m | jb | =k | nḥm | =j | wꜥꜣ | m | =k | mj | ḥmm | n.j | ṯzm | ← | |
AED ID | 180130 | 10030 | 35750 | 64360 | 23290 | 10110 | 86430 | 10030 | 44310 | 64360 | 10110 | 850796 | 855524 | 850787 | 177290 | ← | |
part of speech | verb | pronoun | verb | preposition | substantive | pronoun | verb | pronoun | verb | preposition | pronoun | preposition | substantive | adjective | substantive | ← | |
name | ← | ||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||
voice | active | active | ← | ||||||||||||||
genus | masculine | masculine | ← | ||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | |||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||
morphology | n-morpheme | n-morpheme | ← | ||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | infinitive | suffixConjugation | infinitive | ← | ||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | |||||||||||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: "Ich habe das Flattern aus deinem Herzen [vertrieben] (und) ich habe die Verwünschung von dir genommen wie (von) einem Windhundjungen(?)!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License