oraec53-24

token oraec53-24-1 oraec53-24-2 oraec53-24-3 oraec53-24-4 oraec53-24-5 oraec53-24-6 oraec53-24-7 oraec53-24-8 oraec53-24-9 oraec53-24-10 oraec53-24-11 oraec53-24-12
written form ꜥnḫ =k Ḫpr,j m tw≡j jr =f pꜣy.〈kw〉 m ꜥ.du.wj.pl =j [...]
hiero 𓋹𓈖𓐍𓏛 𓎡 𓆣𓇋𓅆 𓅓𓂝 𓅱𓏏𓀀 𓇋𓂋 𓆑 𓅯𓄿𓇋𓇋𓀠𓀀 𓅓 𓂝𓂝𓏤𓅱𓏭𓏥 𓀀
line count [1,11] [1,11] [1,11] [1,11] [1,11] [1,11] [1,11] [1,11] [1,11] [1,11] [1,11]
translation so wahr lebt (in der Einleitung eines Eides) [Suffix Pron. sg.2.m.] Chepri (Sonnengott am Morgen) [Partikel] ich [Präs.I-Pron. sg.1.c.] [Partikel (nachgestellt zur Betonung)] [Suffix Pron. sg.3.m.] sich erheben (aufrichten?) [instrumental] Arm [Suffix Pron. sg.1.c.]
lemma ꜥnḫ =k Ḫpr.j m tw=j jr =f pꜣi̯ m =j
AED ID 38530 10110 116350 64440 851200 28170 10050 58780 64360 34360 10030
part of speech verb pronoun entity_name particle pronoun particle pronoun verb preposition substantive pronoun
name gods_name
number
voice active
genus commonGender
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular plural
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation pseudoParticiple
adjective
particle particle_nonenclitic particle_enclitic
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-inf
status st_pronominalis

Translation: "(So wahr) du lebst, Chepri, ich habe mich (nur) mit (Hilfe) meiner Arme erhoben . . .!"

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License