token | oraec530-24-1 | oraec530-24-2 | oraec530-24-3 | oraec530-24-4 | oraec530-24-5 | oraec530-24-6 | oraec530-24-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | m | =k | n | ẖr | rd.du | =k | nswt-nḫt | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [x+8] | [x+8] | [x+8] | [x+8] | [x+8] | [x+8] | [x+8] | ← |
translation | siehe! | [Suffix Pron. sg.2.m.] | wir | unter (lokal) | Fuß | [Suffix Pron. sg.2.m.] | der starke König | ← |
lemma | m | =k | n | ẖr | rd | =k | nswt-nḫt | ← |
AED ID | 64440 | 10110 | 80016 | 850794 | 96600 | 10110 | 854276 | ← |
part of speech | particle | pronoun | pronoun | preposition | substantive | pronoun | epitheton_title | ← |
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | dual | ← | ||||||
epitheton | epith_king | ← | ||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | ← | |||||||
adjective | ← | |||||||
particle | particle_nonenclitic | ← | ||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | ← | |||||||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: Siehe, wir sind dir (bereits) Untertan (wörtl.: unter deinen Füßen), (du) starker König!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License