| token | oraec54-256-1 | oraec54-256-2 | oraec54-256-3 | oraec54-256-4 | oraec54-256-5 | oraec54-256-6 | oraec54-256-7 | oraec54-256-8 | oraec54-256-9 | oraec54-256-10 | oraec54-256-11 | oraec54-256-12 | oraec54-256-13 | oraec54-256-14 | oraec54-256-15 | oraec54-256-16 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | sḏr | 1/16 | n | mw | n | jꜣd,t | ḥnꜥ | swrj | hj~nw | n | mw | jm | rꜥ-nb | r | hrw | 4 | ← | 
| hiero | � | 𓂄 | 𓈖 | 𓈗 | 𓈖 | 𓇲 | 𓎛𓈖𓂝 | 𓋴𓅨𓂋𓇋𓈗𓀁 | 𓂺𓏌𓏤𓏊 | 𓈖 | 𓈗 | 𓇋𓅓 | 𓇳𓏤𓎟 | 𓂋 | 𓇳 | 𓏤𓏤𓏤𓏤 | ← | 
| line count | [34,5] | [34,5] | [34,5] | [34,5] | [34,6] | [34,6] | [34,6] | [34,6] | [34,6] | [34,6] | [34,6] | [34,6] | [34,6] | [34,6] | [34,6] | [34,6] | ← | 
| translation | die Nacht über ausliegen, (einer Sache) ausgesetzt sein | 1/16 [Oipe] | von [Genitiv] | Wasser | [Präposition] | Tau | und (Koordination von Verben) | trinken | [ein Topf]; Hin (Hohlmaß, ca. 1/2 Liter) | von [Genitiv] | Wasser | davon | jeden Tag; täglich | lang (Dauer) | Tag | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | ← | 
| lemma | sḏr | 1...n | n.j | mw | n | jꜣd.t | ḥnꜥ | zwr | hnw | n.j | mw | jm | rꜥw-nb | r | hrw | 1...n | ← | 
| AED ID | 150740 | 850815 | 850787 | 69000 | 78870 | 21180 | 850800 | 130360 | 98700 | 850787 | 69000 | 24640 | 93320 | 91900 | 99060 | 850814 | ← | 
| part of speech | verb | numeral | adjective | substantive | preposition | substantive | preposition | verb | substantive | adjective | substantive | adverb | adverb | preposition | substantive | numeral | ← | 
| name | ← | ||||||||||||||||
| number | cardinal | cardinal | ← | ||||||||||||||
| voice | passive | ← | |||||||||||||||
| genus | masculine | masculine | feminine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||
| pronoun | ← | ||||||||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||||||||
| inflection | suffixConjugation | infinitive | ← | ||||||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||||||
| adverb | prepositional_adverb | ← | |||||||||||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | ||||||||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: 1/16 (Oipe = 4 Dja) vom Wasser (oder: Saft?) werde dem Tau ausgesetzt und ein Hin des Wassers werde täglich davon getrunken über 4 Tage hinweg.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License