oraec541-102

token oraec541-102-1 oraec541-102-2 oraec541-102-3 oraec541-102-4 oraec541-102-5 oraec541-102-6
written form jsṯ Wsjr [...] mꜣꜥ-ḫrw jm =f
hiero
line count [38] [38] [38] [38] [38]
translation [Einleitungspartikel] [Totentitel] gerechtfertigt, Seliger in, zu, an, aus [lokal] er [pron. suff. 3. masc. sg.]
lemma jsṯ Wsjr mꜣꜥ-ḫrw m =f
AED ID 851440 49461 66750 64360 10050
part of speech particle epitheton_title substantive preposition pronoun
name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun
numerus
epitheton title
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class
status

Translation: Dabei ist Osiris NN, gerechtfertigt in ihr (der Barke).

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License